<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T20n1074"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 1074 何耶揭唎婆观世音菩萨受法壇</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 1074 何耶揭唎婆观世音菩萨受法壇</title> <author/> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> </editionStmt> <extent>1卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">20</idno>.<idno type="no">1074</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2023-11-20 13:49:15 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans">何耶揭唎婆观世音菩萨受法壇</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Mr. Li Ming-Fang</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">萧镇国大德提供，北美某大德提供，李明芳大德提供新式标点</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> <witness xml:id="wit1">【丙】</witness> <witness xml:id="wit2">【乙】</witness> <witness xml:id="wit3">【甲】</witness> <witness xml:id="wit4">【原】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> <charDecl> <char xml:id="CB00292"> <charName>CBETA CHARACTER CB00292</charName> <mapping cb:dec="983332" type="PUA">U+F0124</mapping> <mapping type="unicode">U+24656</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[合*牛]</value></charProp></char> <char xml:id="CB03279"> <charName>CBETA CHARACTER CB03279</charName> <mapping cb:dec="986319" type="PUA">U+F0CCF</mapping> <mapping type="unicode">U+2D216</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*例]</value></charProp></char> <char xml:id="CB13827"> <charName>CBETA CHARACTER CB13827</charName> <mapping cb:dec="996867" type="PUA">U+F3603</mapping> <mapping type="unicode">U+2D2D2</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[邱-丘+鸣]</value></charProp></char> </charDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="2000-01-24T11:15:05"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (00/01/24) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <lb n="0171c17" ed="T"/> <lb n="0171c18" ed="T"/> <lb n="0171c19" ed="T"/> <lb n="0171c20" ed="T"/><cb:docNumber>No. 1074 [cf. No. 901(Fasc. 6)]</cb:docNumber> <lb n="0171c21" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0171034" n="0171034"/><cb:jhead>何耶揭<anchor xml:id="nkr_note_orig_0171035" n="0171035"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0171035" n="0171035"/><anchor xml:id="beg0171035" n="0171035"/>唎<anchor xml:id="end0171035"/>婆观世音菩萨受法 <lb n="0171c22" ed="T"/>壇</cb:jhead></cb:juan> <lb n="0171c23" ed="T"/> <lb n="0171c24" ed="T"/><cb:div type="jing"><p xml:id="pT20p0171c2401">若有沙门若婆罗门、诸善男子善女人等，欲 <pb n="0172a" ed="T" xml:id="T20.1074.0172a"/> <lb n="0172a01" ed="T"/>受持菩萨法者，应作四肘壇。当觅勝地淸净 <lb n="0172a02" ed="T"/>之所，扫洒淸净，以香水牛粪<anchor xml:id="nkr_note_orig_0172001" n="0172001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0172001" n="0172001"/><anchor xml:id="beg0172001" n="0172001"/>泥<anchor xml:id="end0172001"/>地，悬于种种 <lb n="0172a03" ed="T"/>杂色幡盖宝铃珮镜，幷诸金银种种间错严 <lb n="0172a04" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0172002" n="0172002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0172002" n="0172002"/><anchor xml:id="beg0172002" n="0172002"/>錺<anchor xml:id="end0172002"/>道场。其道场中立五色壇，纵廣四肘。先 <lb n="0172a05" ed="T"/>下白色，次黄、次赤、次黑，而作四门。其壇中心 <lb n="0172a06" ed="T"/>作莲花座，安置何耶揭<anchor xml:id="nkr_note_orig_0172003" n="0172003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0172003" n="0172003"/><anchor xml:id="beg0172003" n="0172003"/>利<anchor xml:id="end0172003"/>婆观世音像。东门 <lb n="0172a07" ed="T"/>作华座，安十一面菩萨。北门作<anchor xml:id="nkr_note_orig_0172004" n="0172004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0172004" n="0172004"/><anchor xml:id="beg0172004" n="0172004"/>莲<anchor xml:id="end0172004"/>华座，安八 <lb n="0172a08" ed="T"/>臂观世音。南方安八龙王：<name role="" type="person">难陀龙王</name>、婆素 <lb n="0172a09" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0172005" n="0172005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0172005" n="0172005"/><anchor xml:id="beg0172005" n="0172005"/>难<anchor xml:id="end0172005"/>龙王、德叉迦龙王、羯固<anchor xml:id="nkr_note_orig_0172006" n="0172006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0172006" n="0172006"/><anchor xml:id="beg0172006" n="0172006"/>姹<anchor xml:id="end0172006"/>龙王、般摩龙 <lb n="0172a10" ed="T"/>王、摩诃般摩龙王、商佉<anchor xml:id="nkr_note_orig_0172007" n="0172007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0172007" n="0172007"/><anchor xml:id="beg0172007" n="0172007"/>波<anchor xml:id="end0172007"/>罗龙王、鸠利迦 <lb n="0172a11" ed="T"/>龙王<note place="inline">八龙唯供粳米乳糜，馀者以种种供养亦得</note>。燃四十五灯，先唤八 <lb n="0172a12" ed="T"/>个龙王<note place="inline">用何耶揭唎婆身印来去</note>。</p> <lb n="0172a13" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0172a1301">唵阇<note place="inline">去音</note>耶毘阇<note place="inline">去音</note>耶<note place="inline">二</note> 阿瑟咤<note place="inline">二合</note>那<note place="inline">去声</note>伽 <lb n="0172a14" ed="T"/>罗阇耶<note place="inline">三</note> 阿罗阐都<note place="inline">四</note> 莎诃<note place="inline">五</note></p> <lb n="0172a15" ed="T"/><p xml:id="pT20p0172a1501">其壇西门近南，安一火炉<note place="inline">以胡麻、稻穀华等酥蜜相和，诵心咒投火中烧之， <lb n="0172a16" ed="T"/>满一千八遍</note>。次请中心何耶揭唎婆菩萨，次请八臂 <lb n="0172a17" ed="T"/>观音<note place="inline">身印来去</note>。</p> <lb n="0172a18" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0172a1801">唵<note place="inline">一</note> 夜势夜<anchor xml:id="nkr_note_orig_0172008" n="0172008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0172008" n="0172008"/><anchor xml:id="beg0172008" n="0172008"/>辄担<anchor xml:id="end0172008"/><note place="inline">二</note> 莎诃</p> <lb n="0172a19" ed="T"/><p xml:id="pT20p0172a1901">次用华座印来去，请十一面菩萨已，散种种 <lb n="0172a20" ed="T"/>花，烧诸名香，沉水、薰陆、栴檀香等而供养之。 <lb n="0172a21" ed="T"/>咒师一日不食，若不忍饥唯得食苏。香汤洗 <lb n="0172a22" ed="T"/>浴，著新净衣，入道场中而作供养。常得观世 <lb n="0172a23" ed="T"/>音菩萨忆念，亦兼通军荼利法结界供养也。 <lb n="0172a24" ed="T"/>当以真言印护身及结界，咒木七返或咒水 <lb n="0172a25" ed="T"/>七返。又以印咒水，或咒白芥子灰等七返，将 <lb n="0172a26" ed="T"/>木竖四角为界，芥子灰水散于十方间成结 <lb n="0172a27" ed="T"/>界。二手外缚，二食指直竖相去五分许，幷二 <lb n="0172a28" ed="T"/>大指相著，各屈一节勿著食指。真言曰：</p> <lb n="0172a29" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0172a2901">唵<note place="inline">一</note> 钵罗毘迦悉跢<note place="inline">二</note> 跋折罗<note place="inline">三</note> 涉筏<note place="inline">二合</note><anchor xml:id="nkr_note_orig_0172009" n="0172009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0172009" n="0172009"/><anchor xml:id="beg0172009" n="0172009"/>啰 <pb n="0172b" ed="T" xml:id="T20.1074.0172b"/> <lb n="0172b01" ed="T"/>啰<anchor xml:id="end0172009"/><note place="inline">上音</note>支<note place="inline">四</note> 莎<anchor xml:id="nkr_note_orig_0172010" n="0172010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0172010" n="0172010"/><anchor xml:id="beg0172010" n="0172010"/>诃<anchor xml:id="end0172010"/></p> <lb n="0172b02" ed="T"/><p xml:id="pT20p0172b0201">何耶揭唎婆解禁刀印<note place="inline">舒二手，左手在外、右手在内，以左掌著右手背，竖二手大 <lb n="0172b03" ed="T"/>指</note>。</p> <lb n="0172b04" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0172b0401">唵<note place="inline">一</note> 阿<anchor xml:id="nkr_note_orig_0172011" n="0172011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0172011" n="0172011"/><anchor xml:id="beg0172011" n="0172011"/>娑<anchor xml:id="end0172011"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0172012" n="0172012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0172012" n="0172012"/><anchor xml:id="beg0172012" n="0172012"/>忙<anchor xml:id="end0172012"/>義你<note place="inline">二</note> 莎诃<note place="inline">三句</note></p> <lb n="0172b05" ed="T"/><p xml:id="pT20p0172b0501">何耶揭<anchor xml:id="beg_1" type="star"/>唎<anchor xml:id="end_1"/>婆大法身印<note place="inline">二手外缚，以二小指竖相合，幷二大指竖相著屈， <lb n="0172b06" ed="T"/>怒大指来去</note>。</p> <lb n="0172b07" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0172b0701">唵<note place="inline">一</note> 杜<anchor xml:id="nkr_note_orig_0172013" n="0172013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0172013" n="0172013"/><anchor xml:id="beg0172013" n="0172013"/>那<anchor xml:id="end0172013"/>杜那<note place="inline">二</note> 摩他摩他<note place="inline">三</note> 可驮可驮<note place="inline">四</note> 诃 <lb n="0172b08" ed="T"/>耶揭<anchor xml:id="beg_2" type="star"/>唎<anchor xml:id="end_2"/>婆<note place="inline">五</note> 呜吽泮<note place="inline">六</note> 莎<anchor xml:id="nkr_note_orig_0172014" n="0172014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0172014" n="0172014"/><anchor xml:id="beg0172014" n="0172014"/><note place="inline">去音</note><anchor xml:id="end0172014"/>诃<note place="inline">七</note></p> <lb n="0172b09" ed="T"/><p xml:id="pT20p0172b0901">次何耶揭<anchor xml:id="beg_3" type="star"/>唎<anchor xml:id="end_3"/>婆心印<note place="inline">二手外缚，幷二大指相著，各屈一节勿著食指，大指来去</note>。</p> <lb n="0172b10" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0172b1001">唵<note place="inline">一</note> 阿蜜<anchor xml:id="beg_4" type="star"/>唎<anchor xml:id="end_4"/>都<anchor xml:id="nkr_note_orig_0172015" n="0172015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0172015" n="0172015"/><anchor xml:id="beg0172015" n="0172015"/>智<anchor xml:id="end0172015"/><note place="inline">二合</note>婆<note place="inline">平音</note><note place="inline">二</note> 呜<g ref="#CB00292">𤙖</g>泮<note place="inline">三</note> 莎<note place="inline">去 <lb n="0172b11" ed="T"/>音</note>诃</p> <lb n="0172b12" ed="T"/><p xml:id="pT20p0172b1201">次头印<note place="inline">二手外缚，立二食指头相拄，各屈二大指节，小指头尖也</note>。</p> <lb n="0172b13" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0172b1301">哆𭉐咃<note place="inline">一</note> 斫迦罗<anchor xml:id="nkr_note_orig_0172016" n="0172016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0172016" n="0172016"/><anchor xml:id="beg0172016" n="0172016"/><g ref="#CB03279">𭈖</g><anchor xml:id="end0172016"/>怖<note place="inline">二</note> 斫迦罗<note place="inline">去音</note><anchor xml:id="nkr_note_orig_0172017" n="0172017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0172017" n="0172017"/><anchor xml:id="beg0172017" n="0172017"/>乞<anchor xml:id="end0172017"/>叉<g ref="#CB03279">𭈖</g> <lb n="0172b14" ed="T"/>怖<note place="inline">三</note> 斫迦罗跛昙摩叉唎怖<note place="inline">四</note> 阿谟迦<note place="inline">去音</note>写 <lb n="0172b15" ed="T"/><note place="inline">称彼人名</note><note place="inline">五</note> 始罗<note place="inline">上音</note>枳<anchor xml:id="nkr_note_orig_0172018" n="0172018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0172018" n="0172018"/><anchor xml:id="beg0172018" n="0172018"/>罗<anchor xml:id="end0172018"/><note place="inline">上音二合</note><note place="inline">六</note> 跛罗舍网伽车<note place="inline">上 <lb n="0172b16" ed="T"/>音</note><anchor xml:id="nkr_note_orig_0172019" n="0172019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0172019" n="0172019"/><anchor xml:id="beg0172019" n="0172019"/>睹<anchor xml:id="end0172019"/><note place="inline">七</note> 莎诃<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0172020" n="0172020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0172020" n="0172020"/><anchor xml:id="beg0172020" n="0172020"/>八<anchor xml:id="end0172020"/></note><note place="inline">叉去沙反，馀<anchor xml:id="nkr_note_orig_0172021" n="0172021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0172021" n="0172021"/><anchor xml:id="beg0172021" n="0172021"/>处<anchor xml:id="end0172021"/>皆然</note></p> <lb n="0172b17" ed="T"/><p xml:id="pT20p0172b1701">次顶印<note place="inline">準前头印，唯改竖二食指头相著，列二中指在二食指前头相拄</note>。</p> <lb n="0172b18" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0172b1801">唵<note place="inline">一</note> 室唎<note place="inline">二合</note><anchor xml:id="nkr_note_orig_0172022" n="0172022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0172022" n="0172022"/><anchor xml:id="beg0172022" n="0172022"/>罗<anchor xml:id="end0172022"/>唎至<note place="inline">二</note> 呜<g ref="#CB00292">𤙖</g>泮<note place="inline">三</note> 莎<note place="inline">去</note>诃<note place="inline">四</note></p> <lb n="0172b19" ed="T"/><p xml:id="pT20p0172b1901">次口印<note place="inline">二手小指无名指内相叉，二中指头相拄，幷竖二大指，以右风捻右<anchor xml:id="nkr_note_orig_0172023" n="0172023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0172023" n="0172023"/><anchor xml:id="beg0172023" n="0172023"/>大<anchor xml:id="end0172023"/>头，左头指竖，小曲在 <lb n="0172b20" ed="T"/>中指边</note>。</p> <lb n="0172b21" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0172b2101">唵<note place="inline">一</note> 鹘噜嚧<note place="inline">二</note> 鸠嚧驮那<note place="inline">三</note> <anchor xml:id="nkr_note_orig_0172024" n="0172024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0172024" n="0172024"/><anchor xml:id="beg0172024" n="0172024"/>呜<anchor xml:id="end0172024"/><g ref="#CB00292">𤙖</g>泮<note place="inline">四</note> 莎诃</p> <lb n="0172b22" ed="T"/><p xml:id="pT20p0172b2201">次<anchor xml:id="nkr_note_orig_0172025" n="0172025"/>牙印<anchor xml:id="nkr_note_orig_0172026" n="0172026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0172026" n="0172026"/><anchor xml:id="beg0172026" n="0172026"/><note place="inline">準前观世音不空羂索菩萨牙印，上准改二中指直竖头相著，二大指幷竖博中指，先 <lb n="0172b23" ed="T"/>以左小指握右无名指背後，以右小指握左小指背</note><anchor xml:id="end0172026"/>。</p> <lb n="0172b24" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0172b2401">南<note place="inline">上音</note>谟<note place="inline">上</note><anchor xml:id="nkr_note_orig_0172027" n="0172027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0172027" n="0172027"/><anchor xml:id="beg0172027" n="0172027"/>啰<anchor xml:id="end0172027"/>跢那<note place="inline">二合</note>怛<anchor xml:id="beg_5" type="star"/>啰<anchor xml:id="end_5"/><note place="inline">二合</note>夜耶<note place="inline">一</note> 南 <lb n="0172b25" ed="T"/>谟阿唎耶<note place="inline">二</note> 婆卢吉帝<note place="inline">三</note> <anchor xml:id="nkr_note_orig_0172028" n="0172028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0172028" n="0172028"/><anchor xml:id="beg0172028" n="0172028"/>摄<anchor xml:id="end0172028"/>婆<note place="inline">二合</note>罗<note place="inline">去</note>耶<note place="inline">四</note> 菩 <lb n="0172b26" ed="T"/>提萨<anchor xml:id="nkr_note_orig_0172029" n="0172029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0172029" n="0172029"/><anchor xml:id="beg0172029" n="0172029"/>埵<anchor xml:id="end0172029"/><note place="inline">去</note>耶<note place="inline">五</note> <name role="" type="person">摩诃萨埵</name><note place="inline">去</note>耶摩诃迦<anchor xml:id="nkr_note_orig_0172030" n="0172030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0172030" n="0172030"/><anchor xml:id="beg0172030" n="0172030"/>卢<anchor xml:id="end0172030"/>尼 <lb n="0172b27" ed="T"/>迦耶<note place="inline">七</note> 哆𭉐咃<note place="inline">八</note> 跢罗<note place="inline">上二合</note>咤<note place="inline">九</note> 跢罗<note place="inline">上二合</note>咤<note place="inline">十</note> <lb n="0172b28" ed="T"/> 末咤末咤<note place="inline">十一</note> 嗔陀嗔陀<note place="inline">十二</note> 频陀频陀<note place="inline">十三</note> 呜 <pb n="0172c" ed="T" xml:id="T20.1074.0172c"/> <lb n="0172c01" ed="T"/><g ref="#CB00292">𤙖</g><note place="inline">十四</note> 泮泮<note place="inline">十五</note> 莎诃</p> <lb n="0172c02" ed="T"/><p xml:id="pT20p0172c0201">何耶揭唎婆观世音菩萨大咒，又何耶揭唎 <lb n="0172c03" ed="T"/>婆别大咒<note place="inline">在别</note>，是二咒者波帝咤悉陀<anchor xml:id="nkr_note_orig_0172031" n="0172031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0172031" n="0172031"/><anchor xml:id="beg0172031" n="0172031"/>波<anchor xml:id="end0172031"/>泮底 <lb n="0172c04" ed="T"/><note place="inline">唐云随诵成验</note>，虽不受持壇供养法随诵成验。若欲发 <lb n="0172c05" ed="T"/>遣何耶揭唎婆观世音者，手执素罗毘布瑟波 <lb n="0172c06" ed="T"/><note place="inline">二合<anchor xml:id="nkr_note_orig_0172032" n="0172032"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0172032" n="0172032"/><anchor xml:id="beg0172032" n="0172032"/>反，又云<anchor xml:id="end0172032"/>柏花</note>咒一遍已，一打像上。如是七遍，即 <lb n="0172c07" ed="T"/>归去也。真言曰：</p> <lb n="0172c08" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0172c0801">哆𭉐咃<note place="inline">一</note> 萨罗波罗萨罗<note place="inline">二</note> 社耶毘社耶<note place="inline">三</note> 跋 <lb n="0172c09" ed="T"/>折罗句罗<anchor xml:id="nkr_note_orig_0172033" n="0172033"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0172033" n="0172033"/><anchor xml:id="beg0172033" n="0172033"/>娑<anchor xml:id="end0172033"/>三婆<note place="inline">去音</note>皤<note place="inline">四</note> 莎跛<anchor xml:id="nkr_note_orig_0172034" n="0172034"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0172034" n="0172034"/><anchor xml:id="beg0172034" n="0172034"/>那<anchor xml:id="end0172034"/>迦车目 <lb n="0172c10" ed="T"/>都<anchor xml:id="nkr_note_orig_0172035" n="0172035"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0172035" n="0172035"/><anchor xml:id="beg0172035" n="0172035"/>起<anchor xml:id="end0172035"/><note place="inline">六</note> 莎<note place="inline">去</note>诃<note place="inline">七</note></p></cb:div> </body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0171035" to="#end0171035"><lem wit="#wit.orig">唎</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">利</rdg></app> <app from="#beg0172001" to="#end0172001"><lem wit="#wit.orig">泥</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">泥</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">涂</rdg></app> <app from="#beg0172002" to="#end0172002"><lem wit="#wit.orig">錺</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit2">饰</rdg></app> <app from="#beg0172003" to="#end0172003"><lem wit="#wit.orig">利</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit2">唎</rdg></app> <app from="#beg0172004" to="#end0172004"><lem wit="#wit.orig">莲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit2 #wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0172005" to="#end0172005"><lem wit="#wit.orig">难</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4" type="variantRemark">鸡</rdg></app> <app from="#beg0172006" to="#end0172006"><lem wit="#wit.orig">姹</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit2 #wit1">咤</rdg></app> <app from="#beg0172007" to="#end0172007"><lem wit="#wit.orig">波</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">婆</rdg></app> <app from="#beg0172008" to="#end0172008"><lem wit="#wit.orig">辄担</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit2">输誓</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">轮誓</rdg></app> <app from="#beg0172009" to="#end0172009"><lem wit="#wit.orig">啰<lb n="0172b01" ed="T"/>啰</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit2 #wit1">罗罗</rdg></app> <app from="#beg0172010" to="#end0172010"><lem wit="#wit.orig">诃</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit2 #wit1">诃<note place="inline">五</note></rdg></app> <app from="#beg0172011" to="#end0172011"><lem wit="#wit.orig">娑</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">婆</rdg></app> <app from="#beg0172012" to="#end0172012"><lem wit="#wit.orig">忙</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit2">恾</rdg></app> <app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0171035"><lem wit="#wit.orig">唎</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">利</rdg></app> <app from="#beg0172013" to="#end0172013"><lem wit="#wit.orig">那</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit2">耶</rdg></app> <app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#0171035"><lem wit="#wit.orig">唎</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">利</rdg></app> <app from="#beg0172014" to="#end0172014"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">去音</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_3" to="#end_3" corresp="#0171035"><lem wit="#wit.orig">唎</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">利</rdg></app> <app from="#beg_4" to="#end_4" corresp="#0171035"><lem wit="#wit.orig">唎</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">利</rdg></app> <app from="#beg0172015" to="#end0172015"><lem wit="#wit.orig">智</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit2 #wit1">知</rdg></app> <app from="#beg0172016" to="#end0172016"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB03279">𭈖</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit2 #wit1">倒</rdg></app> <app from="#beg0172017" to="#end0172017"><lem wit="#wit.orig">乞</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit2 #wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0172018" to="#end0172018"><lem wit="#wit.orig">罗</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4" type="variantRemark">征</rdg></app> <app from="#beg0172019" to="#end0172019"><lem wit="#wit.orig">睹</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">都</rdg></app> <app from="#beg0172020" to="#end0172020"><lem wit="#wit.orig">八</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit2 #wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0172021" to="#end0172021"><lem wit="#wit.orig">处</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">更</rdg></app> <app from="#beg0172022" to="#end0172022"><lem wit="#wit.orig">罗</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit2 #wit1">啰</rdg></app> <app from="#beg0172023" to="#end0172023"><lem wit="#wit.orig">大</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">大指</rdg></app> <app from="#beg0172024" to="#end0172024"><lem wit="#wit.orig">呜</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3"><g ref="#CB13827">𭋒</g></rdg></app> <app cb:word-count="53" from="#beg0172026" to="#end0172026"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">準前观世音不空羂索菩萨牙印，上准改二中指直竖头相著，二大指幷竖博中指，先<lb n="0172b23" ed="T"/>以左小指握右无名指背後，以右小指握左小指背</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit2 #wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0172027" to="#end0172027"><lem wit="#wit.orig">啰</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit2 #wit1">罗</rdg></app> <app from="#beg_5" to="#end_5" corresp="#0172027"><lem wit="#wit.orig">啰</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit2 #wit1">罗</rdg></app> <app from="#beg0172028" to="#end0172028"><lem wit="#wit.orig">摄</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit2 #wit1">枳</rdg></app> <app from="#beg0172029" to="#end0172029"><lem wit="#wit.orig">埵</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">埵婆</rdg></app> <app from="#beg0172030" to="#end0172030"><lem wit="#wit.orig">卢</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit2 #wit1">嚧</rdg></app> <app from="#beg0172031" to="#end0172031"><lem wit="#wit.orig">波</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">婆</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0172032" to="#end0172032"><lem wit="#wit.orig">反，又云</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">反云</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">又云</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">又</rdg></app> <app from="#beg0172033" to="#end0172033"><lem wit="#wit.orig">娑</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0172034" to="#end0172034"><lem wit="#wit.orig">那</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1">那<note place="inline">五</note></rdg></app> <app from="#beg0172035" to="#end0172035"><lem wit="#wit.orig">起</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4" type="variantRemark">死</rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="cbeta-notes"> <head>CBETA 挍注</head> <p> <note n="0171035" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0171035">唎【大】＊，利【丙】＊</note> <note n="0172001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0172001">泥【大】，泥【乙】，涂【丙】</note> <note n="0172002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0172002">錺【大】，饰【甲】【乙】</note> <note n="0172003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0172003">利【大】，唎【甲】【乙】</note> <note n="0172004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0172004">莲【大】，〔－〕【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0172005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0172005">难【大】，鸡【挍异-原】</note> <note n="0172006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0172006">姹【大】，咤【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0172007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0172007">波【大】，婆【甲】</note> <note n="0172008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0172008">辄担【大】，输誓【甲】【乙】，轮誓【丙】</note> <note n="0172009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0172009">啰啰【大】，罗罗【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0172010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0172010">诃【大】，诃<note place="inline">五</note>【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0172011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0172011">娑【大】，婆【丙】</note> <note n="0172012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0172012">忙【大】，恾【甲】【乙】</note> <note n="0172013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0172013">那【大】，耶【甲】【乙】</note> <note n="0172014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0172014">去音【大】，〔－〕【丙】</note> <note n="0172015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0172015">智【大】，知【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0172016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0172016"><!--CBETA todo type: ＊--><g ref="#CB03279">𭈖</g>【大】＊，倒【甲】【乙】【丙】＊</note> <note n="0172017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0172017">乞【大】，〔－〕【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0172018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0172018">罗【大】，征【挍异-原】</note> <note n="0172019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0172019">睹【大】，都【丙】</note> <note n="0172020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0172020">八【大】，〔－〕【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0172021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0172021">处【大】，更【乙】【丙】</note> <note n="0172022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0172022">罗【大】，啰【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0172023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0172023">大【大】，大指【甲】</note> <note n="0172024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0172024">呜【大】，<g ref="#CB13827">𭋒</g>【甲】</note> <note n="0172026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0172026">（準前…背）五十三字【大】，〔－〕【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0172027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0172027">啰【大】＊，罗【甲】【乙】【丙】＊</note> <note n="0172028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0172028">摄【大】，枳【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0172029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0172029">埵【大】，埵婆【甲】</note> <note n="0172030" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0172030">卢【大】，嚧【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0172031" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0172031">波【大】，婆【甲】，〔－〕【丙】</note> <note n="0172032" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0172032">反又云【大】，反云【甲】，又云【乙】，又【丙】</note> <note n="0172033" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0172033">娑【大】，〔－〕【丙】</note> <note n="0172034" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0172034">那【大】，那<note place="inline">五</note>【甲】【丙】</note> <note n="0172035" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0172035">起【大】，死【挍异-原】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note n="0171034" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0171034">【原】享保年间刊豐山大学藏本，【甲】天永五年写东寺三密藏本，【乙】天永四年写东寺三密藏本，【丙】平安时代写仁和寺藏本</note> <note n="0171035" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0171035">唎＝利【丙】＊</note> <note n="0172001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0172001">泥＝泥【乙】，涂【丙】</note> <note n="0172002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0172002">錺＝饰【甲】【乙】</note> <note n="0172003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0172003">利＝唎【甲】【乙】</note> <note n="0172004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0172004">〔莲〕－【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0172005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0172005">难＝鸡ィ【原】</note> <note n="0172006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0172006">姹＝咤【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0172007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0172007">波＝婆【甲】</note> <note n="0172008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0172008">辄担＝输誓【甲】【乙】，轮誓【丙】</note> <note n="0172009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0172009">啰啰＝罗罗【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0172010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0172010">诃＋（五）细註【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0172011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0172011">娑＝婆【丙】</note> <note n="0172012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0172012">忙＝恾【甲】【乙】</note> <note n="0172013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0172013">那＝耶【甲】【乙】</note> <note n="0172014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0172014">〔去音〕－【丙】</note> <note n="0172015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0172015">智＝知【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0172016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0172016"><g ref="#CB03279">𭈖</g>＝倒【甲】【乙】【丙】＊</note> <note n="0172017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0172017">〔乞〕－【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0172018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0172018">罗＝征ィ【原】</note> <note n="0172019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0172019">睹＝都【丙】</note> <note n="0172020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0172020">〔八〕－【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0172021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0172021">处＝更【乙】【丙】</note> <note n="0172022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0172022">罗＝啰【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0172023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0172023">大＋（指）【甲】</note> <note n="0172024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0172024">呜＝<g ref="#CB13827">𭋒</g>【甲】</note> <note n="0172025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0172025">原本冠註曰此牙印以异本加之</note> <note n="0172026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0172026">〔準前…背〕五十三字－【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0172027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0172027">啰＝罗【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0172028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0172028">摄＝枳【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0172029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0172029">埵＋（婆）【甲】</note> <note n="0172030" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0172030">卢＝嚧【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0172031" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0172031">波＝婆【甲】，〔波〕－【丙】</note> <note n="0172032" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0172032">反又云＝反云【甲】，又云【乙】，又【丙】</note> <note n="0172033" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0172033">〔娑〕－【丙】</note> <note n="0172034" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0172034">那＋（五）细註【甲】【丙】</note> <note n="0172035" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0172035">起＝死ィ【原】</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>